— Жиртрест, ты же собирался покончить с собой?
— Я пытался! Я заснул в гараже в машине матери с включенным мотором.
— И че, не умер?
— Долбанные гибриды, разве с ними сдохнешь?
Ну так да) Еще, кстати, насчет гаража Маршей: в BLU и в Рождество у лестных тварей гараж Маршей стоит вплотную к дому) Ну это так, не в тему, но к сведению)
Ms. Cartman: [enters the room with Kyle, Stan and Wendy] Eric, look who's here. Cartman: Dude, weak mom. Kyle: Come on Eric , we can go play at the bus stop. Cartman: I can't, my mom said…
1. Он это сказал в присутствии мамы Картмана, которая первая его назвала по имени, можно сказать повторил ее слова.
2. Тут один из немногих случаев когда Кайлу от Картмана что-то нужно, возможно, этим обусловлено столь вежливое отношение.
3. Это пилотный эпизод и отношения главных героев еще не сформированы окончательно, если вспомнить первую его версию - у Картмана там даже состав семьи был другим...
Эрик Картманез, относительно того, что Стэн, Кайл и Кенни никогда не называли Картмана по имени:
Цитата
Ms. Cartman: [enters the room with Kyle, Stan and Wendy] Eric, look who's here. Cartman: Dude, weak mom. Kyle: Come on Eric, we can go play at the bus stop. Cartman: I can't, my mom said…
-Что ты сказал?
-Я сказал утро такое мирное!
dimm, да-да-да, все верно. Однако момент такой есть, и он немного убавляет категоричность этого заявления
Ms. Cartman: [enters the room with Kyle, Stan and Wendy] Eric, look who's here.
Cartman: Dude, weak mom.
Kyle: Come on Eric , we can go play at the bus stop.
Cartman: I can't, my mom said…
2. Тут один из немногих случаев когда Кайлу от Картмана что-то нужно, возможно, этим обусловлено столь вежливое отношение.
3. Это пилотный эпизод и отношения главных героев еще не сформированы окончательно, если вспомнить первую его версию - у Картмана там даже состав семьи был другим...
Ms. Cartman: [enters the room with Kyle, Stan and Wendy] Eric, look who's here.
Cartman: Dude, weak mom.
Kyle: Come on Eric, we can go play at the bus stop.
Cartman: I can't, my mom said…